Språkkurser/Zulu

Från Wikibooks

Hoppa till: navigering, sök
Den här boksidan är en stub, hjälp Wikibooks genom att skriva mer!

Detta är en översikt över zulu-grammatiken. Mycket berörs, men kortfattat. Detaljerna är utelämnade och reglerna är förenklade. I kombination med ordlistorna på slutet kan reglerna användas när man vill förstå en zulutext eller göra sig förstådd. De är däremot inte tillräckliga för att garantera korrekthet i uttrycket.

Det kan också i hända att vissa av exemplen nedan kan uppfattas som en smula oidiomatiska av vissa zulutalande. Ambitionen har varit att ta fasta på det regelbundna i grammatiken och att inte göra stor sak av undantag och lokala varianter, och att göra det inom ramen för ett mycket litet basordförråd.


Innehåll

[redigera] Stavning och uttal

Vokaler: a, e, i, o, u.

Bokstaven o uttalas som svenskt å. Bokstaven u uttalas som svenskt o. De tre övriga vokalerna uttalas ungefär som man som svensk förväntar sig.

Konsonanter: b, bh, d, f, g, h, j, k, kh, l, m, n, p, ph, s, t, th, v, ny, ng, sh, hl, dl, tsh, kl.

Bokstäverna h efter b, k, p, t betecknar aspiration.

j uttalas ungefär som i engelska "Jack". m är en stavelsebildande konsonant.

I övrigt är uttalet som man kan förvänta sig.

Halvvokaler: y, w

Bokstaven y uttalas som svenskt j

Bokstaven w uttalas som i engelskan.

Klickljud:

c - smackning med tungspetsen, som när man i svenskan uttrycker beklagande.

x - ett slags "smackning" eller snarande "klickande" med ena sidan av tungan mot kinden.

q - ett slags "smackning" eller snarande "klickande" med tungryggen mot gommen.

ch, qh, xh - aspirerade klickljud. nc, nq, nx - nasala klickljud. gc, gq, gx - tonande klickljud. ngc, ngq, ngx - tonande och nasala klickljud.

Detta är ju en avskräckande mängd helt nya distinktioner för en med svensk språkbakgrund. Som tröst kan sägas att zulutalande brukar visa stor fördragsamhet gentemot främlingars misslyckade försök att få alla klickljuden rätt. Det kan också ifrågasättas om alla dessa former i genuint tal uttalas distinkta, eller om de har tillkommit genom ambitiösa grammatikers kategoriseringsiver.

Vill man göra det riktigt enkelt för sig uttlar man alla fem ljud med bokstaven c i sig som t och alla de tio övriga som k. Det är mycket vanligt att personer som inte har zulu- eller xhosa-bakgrund gör så.


Stavelser och betoning

En stavelse slutar alltid på vokal, eller utgörs av en vokal eller m. Ingen stavelse uttalas speciellt betonat, men den nästsista kan gärna uttalas utdraget.

Ljudförändringar När två vokaler sammanstöter i ett ord som sammansatts av fragment blir de oftast sammanblandade:

a + a blir blir ett enkelt a

a + i blir till ett e

a + u blir till ett o

Detta gäller både i stavning och uttal. (I vissa nekande former blir det i stället bortfall av den senare vokalen.)

Ex: Ordet "och" heter na-. och fogas till efterföljande ord. Sålunda:
Far och mor = Ubaba nomama
Mat och te = Ukudla netiye


[redigera] Grammatiska principer

Substantiven indelas i 8 klasser. De reflekterar ibland betydelsen. Man kan avgöra vilken klass ett substantiv hör till genom att titta på ordets första bokstäver, förstavelsen.

Verbet rättar sig efter subjektets klass genom att det får en speciell förstavelse, subjektprefix. Om en jakande presensform varken har objekt eller annat följeord insätts stavelsen -ya mellan subjektprefixet och verbstammen.

Ordföljden är normalt subjekt-verb-objekt.

Frågesats skiljer sig från påstående genom tonaccent.

Bestämningsord står ofta efter sina huvudord, och rättar sina förstavelser efter huvudordets klass.

I grammatiskt hänseende liknar zulu och kiswahili varandra. Också en del av ordförrådet i de två språken är gemensamt.


[redigera] Ord använda i grammatikexemplen

I de kommande grammatikexemplen håller vi oss till följande lilla urval av ord. För att underlätta för läsarna har vi valt flera ord som liknar svenska, tyska eller engelska motsvarigheter, och också några som liknar kiswahili eller andra bantuspråk. (Några kiswahililiknande ord har också tagits med för att varna för en likhet som förvirrar.)


Substantiv

Singularform Pluralform klass Kommentar
orm inyoka izinyoka 5
mat ukudla 8
te itiye amatiye 3 Jfr eng. tea
kött inyama izinyama 5
farbror umalume omalume 1
människa umuntu abantu 1 Jfr bantuspråk, bantufolk
skola isikole izikole 4 Jfr sv. skola
bröd isinkwa izinkwa 4
år umnyaka iminyaka 2
vakt ugadi ogadi 1 Jfr eng. guard
doktor udokotela odokotela 1 Jfr sv. doktor
far ubaba obaba 1 Jfr sv. pappa
mor umama omama 1 Jfr sv. mamma
katt ikati amakati 3 Jfr sv katt
viting umlungu amalungu 1
bonde umlimi abalimi 1
kätting iketanga amaketanga 3 Jfr sv. kätting
sjuksköterska unesi onesi 1 Jfr eng nurse
majoritet ubunyingi 7
horn uphondo ophondo 1
bön umthandazo imithandazo 2
papaya uphopho ophopho 1 Jfr eng. pawpaw
pojke umfana abafana 1
lärare umfundisi abafundisi 1
post iposi amaposi 3 Jfr sv. post
buss ibhasi amabhasi 3
motorcykel isithuthuthu izithuthuthu 4 Jfr sv tut-tut-tut
bil imoto izimoto 5 Jfr eng. motorcar
fred uxolo 6


Verbstammar

vilja ha -funa
söka -funa
läsa -funda
gilla -thanda
-hamba
öppna -vula
hjälpa siza
äta -dla
tvätta -hlamba
sova -lala
se -bona
slå -shaya
sluta -qeda
höra -swa
känna -swa
kosta -sibiza
anlända -fika


Adjektivstammar

stor -khulu
många -ningi
gammal -dala
lång -de
liten -ncane
ny -sha
vacker -hle
lätt -lula (relativ stam)
svår -nzima (relativ stam)
våt -manzi (relativ stam)
svart -mnyama (relativ stam)
vit -mhlophe (relativ stam)


Konjunktioner

att ukuba
för att ukuze
innan anduba
om uma
när lapho
eftersom ngoba
och na-


Adverb

nära eduza
fjärran kude
i går izolo
i morgon kusasa
nere phansi
uppe phezulu


Övriga ord

ja yebu
när? nini?
varmed? ngani?
vem? ubani?
vilka? obani?
hur? hur? kanjani?
hur många? ngaki?
nej cha




[redigera] Verb

Verben böjs i tidsformer, personformer, i singularis och pluralis, och i modus, ungefär som i indoeuropeiska språk. Men i stället för ändelser på slutet har formerna för det mesta olika förstavelser.


ÖVERSIKT ÖVER VERBFORMERNA


Ändelse, förstavelse Exempel Översättning
GRUNDFORM uku-, ukw- Ukuhamba Att gå
Ukudla Att äta, ätande, mat
.
UPPMANING
Jakande sing. ingen förstavelse Hamba! Gå! Ge dig iväg!
enstaviga: yi- Yidla! Ät!
plur. -ni Hambani! Gå! Ge er iväg!
enstaviga: yi- -ni Yidlani! Ät!
Nekande sing. musa + grundform Musa ukuhamba! Gå inte! Låt bli att gå!
plur. musani + grundform Musani ukuhamba Gå inte! Låt bli att gå!
.
NÄRVARANDE TID (presens)
Jakande I pers.sing. ngi- Ngibona abantu Jag ser folk.
I pers.plur. si- Siyalala Vi sover
II pers.sing. u- (utt. m. låg ton) Ufuna ukudla? Vill du ha mat?
II pers.plur. ni- Nisiza ubaba Ni hjälper far.
III pers. sing.
- om personer
... = klass 1. u- (utt. m. hög ton) Ufuna udokotela Han/hon söker doktorn.
Ugadi uyalala Vakten sover.
- om saker
... klass 2. u- Umnyaka uyaqueda Året slutar.
... klass 3. li- Ikati lithanda inyama Katten älskar kött.
... klass 4. si- Isikole siyaqeda Skolan slutar.
... klass 5. i- Inyama iyaqeda Köttet är slut.
... klass 6. lu- Uxolo luyafika Freden kommer.
... klass 7. bu- Ubunyingi buyasiza Majoriteten hjälper.
... klass 8. ku- Kuyaqeda Den är slut. (Med syftning på maten)
III pers. plur
- om personer
... = klass 1. ba- Abantu bayahlamba Folk tvättar.
- om saker
... klass 2. i- Imithandazo iyaqeda Bönerna tar slut.
... klass 3. a- Amakati adla inyama Katterna äter kött.
... klass 4. zi- Ziyaqeda De har slutat. (Syftande på skolor)
... klass 5. zi- Izinyoka ziyahamba Ormarna ger sig iväg.
... klass 6. zi- Izimpondo ziyafika Hornen har kommit.

Nekande former bildas genom att a- sätts framför motsvarande jakande form ( klass 1 i singularis får aka- i stället för u-) och slutvokalen ändras till -i. Om därvid två vokaler sammanstöter inskjuts en konsonant: a-u- blir awu-; a-i blir ayi-, a-a- blir awa-.

Ex. Asithandi uphopho - Vi tycker inte om papaya.


FÖRFLUTEN TID (Detaljerna här kan ses som överkurs.)

Kontinuerlig
Jakande Omedelbar tid be- sätts framför motsvarande presensform
Ex. Bengifunda - Jag har hållit på och läst.
Avlägsen tid Begynnelsekonsonanten i motsvarande presensform dubbleras och ett -a- sätts emellan
(Därtill vissa ljudförändringar).
Ex. Nanifunda. - Ni läste. Ngangifunda - Jag läste. Wawufunda. - Du läste.
Ex. Isinkwa sasibiza amarandi amane. - Brödet kostade tre rand.
Nekande -nga- insätts mellan subjektprefixet och stammen i motsvarande jakande form,
och slutvokalen ändras till -i
Ex. Ngangingafundi - Jag läste inte. Bengingafundi - Jag har inte läst.
Avslutad
Jakande Omedelbar tid Slutvokalen -a i motsvarande presensform ersätts med -e
(-ile om inget objekt föreligger.)
Ex. Ngihambile - Jag har gått. Umalume uhambile - Morbror har gått. Nisize ubaba - Ni har hjälpt far.
Avlägsen tid I presensformernas prefix ersätts vokalerna med -a- (därtill vissa vokalförändringar)
Ex. Ngahamba - Jag gick. Wahamba - Du gick.
Nekande a- sätts framför motsvarande jakande form för omedelbar tid. (Kl. 1. sing. får aka- i stället för a-u-) och slutvokalen ersätts med -anga.


FRAMTID

Jakande Omedelbar tid -zo- insätts mellan subjektprefix och stammen: Ngizofunda - Jag ska läsa.
Avlägsen tid -yo- insätts mellan subjektprefixet och stammen: Ngiyofunda - Jag kommer att läsa
Nekande -zo- ersätts med -zu- och -yo- med -yu-: Uyuvula - Du kommer inte att öppna.


KONJUNKTIV har -e istället för -a på slutet.
Används i bisatser med ukuba (=att), ukuze (=för att), anduba (=innan).
Ex. Ubaba uthanda ukuba sisebenze - Far vill att ni arbetar.
PASSIV har -wa i stället för -a på slutet
Agenten uttrycks med ng- framför substantivets begynnelsevokal om denna är a, o, u, och med y- framför begynnelsevokalen i.
Ex. Aktiv: Umalume ushaya inyoka - Morbror slår ormen.
Motsv. passiv: Inyoka ishaywa ngumalume - Ormen blir slagen av morbror.


VERBET ATT VARA När predikatsfyllnaden är ett substantiv är konstruktionen identisk med agent.

Ex. Ngumalume - Dt är morbror. Umalume ngumlimi - morbror är bonde.

När predikatsfyllnaden är ett adjektiv används inget särskilt ord för är. I stället utelämnas begynnelsevokalen i adjektivet.

Ex. Umlimi omkhulu - en stor bonde. Umlimi mkhulu - bonden är stor.

I nekande form sätts a- (ibland (aka-) framför adjektivet.

Ex. Umfana akamkhulu - Pojken är inte stor.


VERBET ATT HA uttrycks med -na- föregånget av subjektprefixet och följt av substantivet (eller pronominet). Vokaler som därvid stöter samman blandas.

Ex. "Jag har kött" konstrueras som " Ngi-na-inyama", vilket blir Nginenyama.
Morbror har kätting - "Umalume u-na-iketanga", vilket blir Umalume uneketanga.

I nekande form sätts a-, ka-, aka- framför adjektivet.

Ex. Anginanyama - Jag har inget kött. (i- bortfaller här.)

[redigera] Substantiv

Som framgått av ovan finns det substantiv av 8 olika klasser. Vi har konstaterat att verbet i tredje person närvarande tid har en förstavelse som beror på vilken klass subjektssubstantivet i satsen hör till.

Varje substantivklass har sin speciella förstavelse. Den påminner oftast om verbförstavelsen för samma klass, men de börjar alla på en vokal.


KLASS 1. betecknar personer. Börjar på um- eller umu- i singularis och aba- i pluralis

Singularis Pluralis Översättning
umuntu abantu människa; folk
umfundisi abafundisi lärare
umfundi abafundi elev; elever
umlungu abalungu viting; vitingar

En variant av klass 1, KLASS 1a används för egennamn, släktskapsord, mat mm. Singularis börjar på u-, pluralis på o-.

uAndersson oAndersson Andersson; Anderssons
upelepele peppar pepparsorterna
uthisha othisha lärare (Jfr. eng. teacher)
uKhisimusi oKhisimusi jul, jular (Jfr. eng. Christmas)
umese omese kniv; knivar (Jfr. ty. Messer)
usofa osofa soffa; soffor
ukhiye okhiye nyckel; nycklar (Jfr. eng. key)
ubhanana obhanana banan; bananer


KLASS 2. Singularis börjar på um- eller umu- (liksom klass 1) men pluralis börjar på imi-.

umkhonto imikhonto spjut
umhlaba imihlaba jord, land, värld
umdanso imidanso dans; danser
umthandazo imithandazo bön; böner


KLASS 3. Singularis börjar på i-, pluralis på ama-.

iphepha amaphepha papper (Jfr eng. paper)
isela amasela tjuv; tjuvar
ikhofi amakhofi kaffe; kaffesorter
ilanga amalanga sol, dag; dagar
itafulo amatafulo bord (Jfr. taffel)
ibhola amabhola fotboll; fotbollar
isonto amasonto söndag, vecka, kyrka; söndagar, veckor, kyrkor (Jfr ty. Sonntag)
irandi amarandi rand, krona och andra myntenheter
amanzi vatten


KLASS 4. Singularis börjar på is-, isi, pluralis på iz-, izi-.

isikole izikole skola; skolor
isinkwa izinkwa bröd
isifundo izifundo lektion; lektioner
isitulo stol stol; stolar (Jfr. stol)
isiteshi iziteshi station ; stationer (Jfr. eng. station)
isiZulu zuluspråket
isiNgisi engelska språket
isithuthuthu izithuthuthu motorcykel; motorcyklar
isikhukhukazi izikhukhukazi höna; hönor, höns
isiPutukezi portugisiska språket


KLASS 5. Singularis börjar på in- eller im-, pluralis på izin- eller izim-.

inyoka izinyoka orm; ormar
ingadi izingadi trädgård (Jfr eng. garden)
imali izimali peng; pengar
inkosi kung, hövding, gud (Pluralis är oregelbunden, amakosi (klass 3)
intombi izintombi jungfru; jungfrur


KLASS 6. Singularis börjar på u-, pluralis på izin- eller izim-.

uphondo izimpondo horn (obs. den lilla oregelbundenheten att aspirationen bortfaller i pluralis
uthando kärlek


KLASS 7. Orden börjar på ub-, ubu-. Det finns ingen speciell pluralform. Med förstavelsen ub-, ubu- kan man bilda ett abstrakt substantiv av varje adjektiv och många substantivstammar.

ubukhulu storhet
ubuningi majoritet
ubukhosi kungadöme
ubuntu (med)mänsklighet, ideologi som utgör en grundprincip för republiken Sydafrika


KLASS 8. Substantiven i denna klass är identiska med grundformer av verb.

ukudla mat, att äta, ätande ukufa döden, att dö ukufika ankomst ukufundisa undervisning


ÄGANDEFORMER

Genitiv uttrycks med en "preposition", som ungefär består av ett -a- med det ägdas subjektprefix. Efter denna "preposition" följer det substantiv som betecknar ägaren. Konstruktionen liknar "of-genitiven" i engelskan.

Ex. Bondens katt (kl 3) - ikati l-a-umlimi, vilket blir ikati lomlimi ("katten, den av bonden").

Ett alternativt sätt att se på denna konstruktion är att se -a- som en verbstam, och då med betydelsen tillhör eller snarare tillhörande. Det är en ganska naturlig tolkning eftersom det är verbstammar som subjektprefix normalt fogas till. Exemplet ovan, ikati lomlimi, kan då omtydas som: "katten, den (som) tillhör bonden.

"Possesivpronomen"

När ägaren uttrycks med ett pronomen ("possesivpronomen") blir det på samma sätt som ovan, men "prepositionens" vokal kan skilja sig obetydligt och kan lämpligen tas ur den första tabellen nedan tabell och fogas före pronomialstammen i den andra tabellen. Märk väl att "prepositionens" klass indikerar det ägda medan pronomialstammens klass indikerar ägaren:

"Prepositionen of"

Klass 1 2 3 4 5 6 7 8
Singularis wa- wa- la- sa- ya- lwa- ba- kwa-
Pluralis ba- ya- a- za- za- za- - -


Pronominalstammar

I person -mi mig -ithu oss
II person -kho dig -inu er
III person klass 1. -khe honom, henne -bo dem
klass 2. -wo dess -yo dem
klass 3. -lo dess -wo dem
klass 4. -so dess -zo dem
klass 5. -yo dess -zo dem
klass 6. -lo dess -zo dem
klass 7. -bo dess -
klass 8. -ko dess -


Ex. Min katt - ikati l-a-mi, vilket blir ikati lami ("katten, den tillhörig mig")

Dess horn - uphondo lwa-yo - Uphondo lwayo (-yo syftar på ett ord av kl. 5. Detta är en fras ur Sydafrikas nationalsång)
Hör våra böner - Yizwa imithandazo yethu! (Detta är en rad ur Sydafrikas nationalsång.)


Egennamn som ägare: När ägaren uttrycks med ett egennamn (eller annat ord av klass 1 som inte börjar på um- eller umu-) används "prepositionen" ka-, ibland föregånget av subjektprefixet.

Ex. Ikati likaJohn - Johns katt. Inyoka kaJohn - Johns orm.


"Sammansatta ord": Genitivkonstruktion används även för att beteckna motsvarigheten till svenska sammansatta ord.

Ex. Umfana vesikole - skolpojke.

[redigera] Adjektiv, räkneord och adverb

Som attribut sätts adjektivet efter det huvudord som det bestämmer. Adjektivets prefix är nästan de samma som substantivens.

Klass 1 2 3 4 5 6 7 8
Singularis om- om- eli- esi- en- olu- obu- oku-
Pluralis aba- emi- ama- ezi- ezin- ezin- - -
Ex. En stor pojke - umfana omkhulu. Stora pojkar - abafana abakhulu


Räkneorden har samma prefix som adjektiven. För större tal använder man engelska räkneord enligt nedanstående exempel:

Två bröd 'izinkwa ezimbili'
tre rand 'amarandi amathathu'
fyra rand 'amarandi amane'
fem rand 'amarandi amahlanu'
sex rand 'amarandi ayisithupha'
sju rand 'amarandi ayisikombisa'
åtta rand 'amarandi ayisishiyagalombili'
nio rand 'amarandi ayisishiyagalolunye'
tio rand 'marandi avishumi' 'amarandi angu ten'
elva rand 'amarandi angu eleven'
tolv rand 'amarandi angu twelve'

Framför vissa adjektiv - så kallade relativa stammar - stympas förstavelsen från och med nasalljudet om det finns ett sådant.


Adverb kan bildas av adjektiv med förstavelsen ka-

Ex. kakhulu - mycket; kaningi - många gånger; kangaki? - hur många gånger?; kalula - lätt.


[redigera] Pronomen

Det finns ett flertal demonstrativa pronomen. De kan placeras före eller efter huvudordet. de som ges i översikten nedan motsvarar ofta bestämd form i svenskan, ibland "denna", "detta", "dessa".

De personliga pronomina kan användas både som subjekt och objekt. Som subjekt kan det utelämnas eftersom subjektprefixet ger upplysning om person klass och numerus. I stället för ett pronomen som objekt kan ett objektinfix användas, alltså en stavelse som sätts mellan mellan subjektförstavelsen och stammen. Objektinfix kan också användas i kombination med objekt.


Demonstrativa Personliga pronomen Objektinfix
Singularis Pluralis Singularis Pluralis Singularis Pluralis
1 person - - mina jag, mig thina vi, oss -nghi- -si-
2 person - - wena du, dig nina ni, er -ku -ni-
3 person kl. 1 lo laba yena han, honom, hon, henne bona dem -m-, -mu -ba-
kl. 2 lo le wona den yona de, dem -wu- -yi-
kl. 3 leli la lona den wona de, dem -li- -wa-
kl. 4 lesi lezi sona den zona de, dem -si- -zi-
kl. 5 le lezi yona den zona de, dem -yi- -zi-
kl. 6 lolu lezi lona den zona de, dem -lu- -zi-
kl. 7 lobu - bona den - de, dem -bu- -
kl. 8 lokhu - khona den - de, dem -ku- -


Ex. Abafana laba bashaya amakati - Pojkarna slår katterna.

Umama ungisiza = Umama usiza mina = Umama ungisisa mina - Mor hjälper mig.
Mina nghihlamba umfana = Mina ngimhlamba umfana = Mina ngimhlamba umfana - Jag tvättar pojken.
Ngihlamba yena = Ngimhlamba = Nghimhlamba yena = Mina nghimhlamba yena - Jag tvättar honom.


Frågeord

Vilken? muphi, muphi, liphi, siphi, yiphi, luphi, buphi, kuphi i klass 1-8 respektive
Vilka? saphi, miphi, maphi, ziphi, ziphi, ziphi i klass 1-6 respektive
Var? -phi fogas till verbet
Vad? -ni fogas till verbet
Varför? ''-elani fogas till verbet Ex. Ubonani? - Vad ser du/han/hon


na ("månne") fogas ofta till slutet av en sats för att tydligare än bara intonationen visa att det är fråga om en fråga. En sådan frågepartikel används också ofta i sydafrikansk talspråksengelska, ofta uttalad ne. Ex. Umfana ubona ubaba na? - Ser pojken far?


Orden hela, alla, bara bildas med en förstavelse som liknar subjektprefixet:

-onke singularis = hela wonke, wonke, lonke, sonke, yonke, lonke i klass 1-6 respektive
pluralis = alla bonke, yonke, onke, zonke, zonke, zonke i klass 1-6 respektive
singularis = all bonke, konke i klass 7-8 respektive
-dwa bara

[redigera] Motsvarigheter till svenskans prepositioner och liknande ord

na- och, med Ex. Umfundisi udla nobaba - Läraren äter med far. Umlungu uza neposi - Vitingen kommer med posten.
nga- med hjälp av Ngemoto - med bil. Ngebhasi - med buss. Ngesithuthuthu - med motorcykel. Ngani? - varmed? Ngomese - med kniv.
njenga- liksom Jengomuntu - som en människa.
e- i, från, till ePitoli - i "Pretoria" (i Tshwane)
kwa-, ku- i, från, till kwaZulu - Namn på provins i Sydafrika, ordagrant "i Zululand", "till Zululand", "från Zululand".
-ini/-eni i (Ändelsen används tillsammans med en förstavelse o- eller e-.) Ophondweni - i hornet.


[redigera] Övningar

De första två raderna i Sydafrikas nationalsång är skrivet på xhosa, ett språk nära besläktat med zulu, de två därpåföljande är skrivna på zulu. I avsnittet om pronominalstammar analyserades två bitar i strofen. Nedan följer hela strofen med översättning:


Nkosi sikelel' iAfrika

Maluphakanyisw' uphondo lwayo,

Yizwa imithandazo yethu,

Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.


Gud välsigne (bevara, skydda) Afrika

Höj dess horn (självkänsla, ära)

Hör våra böner

Gud välsigne, oss, dess barn.


Umuntu ngumuntu ngabantu - En människa är människa genom andra människor. Detta tänkespråk bildar en grundprincip for den sydafrikanska stat som skapats efter apartheideran. Från samma uttryck hämtar också Ubuntu-Linux sitt namn, en Linux-distribution med ambitionen att skapa ett lättanvänt fritt operativsystem.


Länk till zulu-wikipedian: http://zu.wikipedia.org/wiki/IsiZulu

Camtho (eller isiCamtho) är ett blandspråk mellan zulu och afrikaans, med inslag av engelska och andra språk. På grund av dess många germanskstammande ord kan camtho faktiskt vara lättare att förstå för en svenskspråkig än vad ren zulu är. Se även: http://sv.wikipedia.org/wiki/Camtho.

[redigera] Fraser

[redigera] Ordlista/Zulu-svenska

[redigera] Ordlista/Svenska-Zulu

Personliga verktyg